bubble economy
美
英 
英漢解釋
英英解釋
例句
America's Bubble Economy told readers it would "look at how the bubbles are a part of the long-term evolution of the economy and society. "
《美國的泡沫經濟》一書希望讓讀者了解“泡沫在經濟和社會長期發展中所扮演的角色。”
This was also the first attempt since the bubble economy burst in 1990 to help consumption by bolstering incomes directly.
這也是1990年泡沫經濟破裂以來,日本首次嘗試直接通過提高收入來促進消費。
The sea department Jun tree: When I held the post of Japan a prime minister, Japan economy got into a bubble economy most high peak.
海部俊樹:我擔任日本首相時,日本經濟進入了泡沫經濟的最高峰。
However, if the monetary authority rides quickly to the rescue of a post-bubble economy, a Japanese-style trap can be avoided.
然而,如果貨幣當局快速采取行動,拯救后泡沫經濟,那么日本式的困境就可以避免。
Some might see this as a classic symptom of a bubble economy about to pop.
有些人或許把這視為一個泡沫經濟行將破滅的典型征兆。
Japan's unstoppable force expansion, with the bursting of the bubble economy and for the time being terminated.
勢不可擋的日本擴張力量,隨著泡沫經濟的破滅而暫時終止了。
"There's no real economy, " said Lin Mingkun, the manager of the yacht club and a condo owner. "It's a bubble economy. "
游艇俱樂部經理、公寓業主林明坤說道:“這里沒有實體經濟,完全是泡沫經濟。”
The other is a "bubble economy" , characterised by excessive lending, overinvestment and overvalued share and house prices.
另外一個泡沫經濟,表現為過度借貸,過度投資和過高的股價和房價。
The bubble economy being lauded someone to the skies is burnt down also with that.
被捧上天的泡沫經濟也隨之付之一炬。
The economy started to recover and everyone got richer, but it wasn't as aggressive as the bubble economy.
經濟開始復蘇,每個人越來越富有,但不像泡沫經濟這樣令人不安。
The other is a "bubble economy" , characterised by excessive lending, overinvestment and overvalued share and house prices.
另外一個泡沫經濟,表現為過度借貸,過度投資和過高的股價和房價。
The bubble economy being lauded someone to the skies is burnt down also with that.
被捧上天的泡沫經濟也隨之付之一炬。
The economy started to recover and everyone got richer, but it wasn't as aggressive as the bubble economy.
經濟開始復蘇,每個人越來越富有,但不像泡沫經濟這樣令人不安。
To anyone who has lived through the rise and fall of the Japanese bubble economy, it should set off alarm bells.
任何人只要經歷過日本泡沫經濟的起落,聽到這種說法就應當拉響警鐘。
As market economy is an unbalanced economic model, it could lead to the bubble economy if macro-economic regulation and control are relaxed.
市場經濟是一種非均衡經濟模式,金融房地產業高度壟斷,宏觀調控稍有放松,就可能引發泡沫經濟。
They raucously complain about China's growing gap between rich and poor and its "bubble" economy.
他們粗聲抱怨中國的貧富兩極分化和“泡沫”經濟。
The property is empty changing is Japan " bubble economy " one of main show.
產業空洞化是日本“泡沫經濟”的重要表現之一。
Without an independent monetary policy China will eventually become a bubble economy.
沒有獨立的貨幣政策,最終中國將走向泡沫經濟。
Bubble economy usually starts with false prosperity and ends in a breakout of crises.
泡沫經濟通常以虛假繁榮開始,以危機爆發告終。
And then economic bubbles might change into bubble economy in an extent.
虛擬資本的發展有可能產生經濟泡沫。
In Britain, another post-property-bubble economy, the rate is also rising markedly.
另一個“后房產泡沫”經濟體,英國,失業率亦大幅上揚。
In the 80s, Japan's bubble economy created unsustainable growth in Tokyo and property prices in the capital went through the roof.
80年代,日本的泡沫經濟制造了東京難以維持的增長,物業價格走到了頂部。
The analysis to economy in China Mainland shows that it poses the formation mechanism of bubble economy similar to that in Taiwan.
對當前大陸經濟運行的分析表明中國大陸經濟已經具備了類似當年臺灣泡沫經濟的形成機制。
Japan's madness for golf during its bubble economy epitomized the headiness of the era.
在泡沫經濟時代,日本對高爾夫球運動的狂熱成為那一時代的縮影。
As the main carrier of the bubble economy, the exchange rate bubbles are the important factor to induct the bubble economy.
匯率作為經濟泡沫的主要載體之一,匯率泡沫也是導致產生經濟泡沫的一個重要因素。
The pre-crisis UK economy, he says, was a "bubble economy" .
他表示,危機前的英國經濟是一個“泡沫經濟”。
It attained a peak of close to 90 per cent of US levels in 1990, when its bubble economy burst, before declining again.
在日本泡沫經濟破滅的1990年,這一比例達到了近90%的峰值水平,隨后再度下降。
And the real estate bubble may become "bubble economy" of the main contributory factors.
而房地產泡沫有可能成為“泡沫經濟”的主要誘因之一。
Dr Altmann argues that the bubble economy was partly an illusion.
阿爾特曼提出,泡沫經濟在一定程度上是幻覺。
China in late 2007 has all the marks of a bubble economy.
2007年下半年的中國有著各種泡沫經濟的標志。
In addition, their growing liquidity has flowed to property and stock markets, thus inflating a bubble economy.
加之,他們持續不斷的向資產和股市方面的流動,造成了經濟的膨脹泡饃。
China is not a "bubble economy" , but it is an economy prone to bubbles. There is a big difference.
中國不是一個“泡沫經濟體”,但它是一個容易出現泡沫的經濟體。這兩者的含義大不相同。
the bubble economy is the potential outcome of economic bubble.
泡沫經濟是經濟泡沫的可能結果,是宏觀層次的概念。
HAS the world got a new bubble economy? A rising chorus of foam-spotters believes so.
世界經濟是否已經呈現新的泡沫?警語的呼聲越來越高。
When Japan's bubble economy imploded in the early 1990s, the government net debt to GDP ratio was a negligible 15 per cent.
當日本的泡沫經濟在上世紀90年代初破滅時,日本政府負債凈額僅相當于GDP的15%,幾乎可忽略不計。
Japan started to intervene in the stock market in 1991 after prices halved after the "bubble economy" burst.
日本在1991年開始干預股市,此前股市價值在“泡沫經濟”破滅后已經減半。
Current bubble economy effect, the all the world all is gigantic and even to Japan.
這次泡沫經濟的影響,對日本、乃至整個世界都是巨大的。
Well, the development of Shanghai has left a bubble economy in housing construction as more people move into the city.
隨著越來越多的人涌進城市,上海的發展導致了房地產市場泡沫經濟的出現。
Suggestions are giver in the end to prevent bubble economy in the agency problem perspective.
最后則針對代理人問題提出防止泡沫經濟的政策建議。
Some critics say the rulers of the world's most populous nation have presided over an bubble economy that is just waiting to pop.
一些批評者指出,中國現在正等待著泡沫經濟的破裂,而這個世界上人口最多國家的統治機關應該對此負責。